zum thema (zwei vor) c42 bei alibaba.com.. alibaba.com ist eine webplattform die ursprünlich chinesischen unternehmen ermöglichte ohne kenntnis anderer sprachen ihre produkt einzustellen und zu bewerben. die wortschöpfungen und übersetzungsfehler (bis hin zu schwachsinn) gehen nicht auf den einzelnen chinamann zurück, sondern werden von der webplattform selbst vorgenommen. der chinese stellt z.b. in chinesischer sprache sein produkt xyz mit text rein und die webplattform fragt ihn in welche länder er sein produkt anbieten will. in den letzten jahren verkommt es eher (auch mit aliexpress.com) zum ebay clown ( ja ganau clown) - ich habe aber in der anfangszeit von dort extrem gute b2b beziehungen geknüpft und dadurch für meine sektor den einstand (der sonst über halbstaatliche vertriebsorganisationen ging) durch direktkontakt zum hersteller verbessern können. wer was in grossen stückzahlen sucht....
tja und da kommt es dann vor das ein deutscher hersteller z.b. in ordentlichem englisch seine angebote reinstellt und die alibaba-translatoren machen beim übersetzten in den deutschen teil so ein müll draus :-)
Selten so gelacht ,gibt auch einen 3 Teil.
Grüße Ralf
Fliegeraas schrieb:?? Nö du, weit gefehlt. Bei sowas geht mir sicher keiner ab, was ich laut deiner Reaktion von dir nicht behaupten möchte.
So was als "Entspannung" zu posten, ist so ziemlich das letzte!!! Da geht dir wahrscheinlich noch einer dabei ab, oder? Glückwunsch.
Hab mich mal mit einem Messer beim Pizza schneiden geschnitten, das kam mir ähnlich schlimm vor und hab′s selber auf Facebook gepostet :)
Cool down. Das war dann mein letztes Wort hierzu.. :):):):):):)
Steve
Wie häufig haltet Ihr die Halbkreisflugregel ein?
Eher häufig!Aktuell sind 6 Besucher online.