Deutsche Sprache / Spanish

Forum - Plauderecke
  • hallo

    Ich bin ein Pilot aus Spanien  und suche kontacte für sprache aus tausch


    Ich möchte meine deutsch kentnisse  verbessern
    Ich suche einen Partner für den Austausch
    mit skype
    Ich unterrichte Spanisch

    Danke

    saludos

  • Hola Javier, yo no te puedo ayudar porque me falta tiempo, pero le deseo buena suerte.

    Dónde vives en Espana? Todo lo mejor, Stefan
  • Hallo Stefan
    Gracias por contestar mi mensaje.

    Vivo en el NW de España, en la región de Galicia  a 90km de Santiago de Compostela (Jakobsweges).
    Vivo, en la frontera con el Norte de Portugal
    Portugal es un pais maravilloso para volar,  te lo recomiendo.

    Yo ahora estoy con la construcción de mi propio avion ulm,  un diseño Frances,  el gazaile.

    gracias

    saludos
  • Buenos Dias Javier,

    Galicia es mui hermoso, también hay una gran cantidad de viento :-)
    usted construye usted es dueno de aviones ultraligeros?

    Saludos, Stefan
  • Hola Stefan

    Te corrijo tu texto:

    Galicia es muy hermosa, aunque también hay mucho viento :-)
    tu construyes o eres propietario de un ultraligero?

    un consejo: la forma "usted / ustedes", en España no se utiliza en conversacion de calle, o coloquial.
    La forma "usted / ustedes" solo cuando hables con la policia, un juez, o personas muy importantes. En cualquier conversacion "no formal" utiliza siempre la forma "tu" / "vosotros".

    En Galicia, el viento depende del lugar, en la zona de la costa y en el norte, hay mas viento.
    Estamos en la zona atlantica, donde entran de forma directa las borrascas.

    ¿que lugares de Galicia conoces?,

    Yo construyo mi propio avion, madera+composite, muy similar al MCR-01.
    mi web,  www.solynubes.es
  • Das kommt mir Spanisch vor :-)
  • ja, aber Spanisch von Spanien
    europa xs, 
    Wollen Sie etwas lernen?

    saludos
  • europaxs Das kommt mir Spanisch vor :-)
    Wenn mein gänzlich vergammeltes Spanisch nicht täuscht unterhalten Sich Postbote und javier über die Windverhältnisse an der Atlantikküste (da wohnt javier) sowie wann die förmliche Anrede in Spanien sinnvoll ist (Polizei, Justiz und die "Könige des Landes" :-))).

    Wenn ich das so lese, juckt es mich natürlich, im Spanischen wieder ein wenig nachzulegen (bzw eher nachzupfelgen :-)). Aber die Zeit ...

    Bye Thomas
  • Und ich merke gerade mal wieder dass, wenn man französisch spricht, spanisch durchaus lesbar ist. Mal gucken ob das auch andersrum funktioniert:

    Hola Javier,
    je viens de lire que tu es en train de construire ton propre ULM, une Gazaile. Formidable dessin par ailleurs. Tu comptes l′équiper avec quel moteur? Vraiment le petit Peugeot diesel? Je serais curieux de savoir quelle sera la distance nécessaire de décollage sur herbe....
    Il y en a un camarade ici qui construit le sien depuis bien 2 ans maintenant. Le pauvre n′a même pas le temps de passer son brevet de pilote mais il est assidu...:-) Et il est totalement convaincu de son petit diesel.
    Bien, j′espère que toi aussi tu t′en sors avec ma langue comme moi avec la tienne. On y arrivera bien à donner une touche internationale à ce forum... :-))
    A bientôt

    Stephan 
  • Het gaat er hier wel stevig internationaal en multikultureel aan toe - lekker!
Jetzt anmelden

Passwort vergessen

Umfrage Archiv

Wie häufig haltet Ihr die Halbkreisflugregel ein?

Eher häufig!
35.5 %
Immer!
31.8 %
Hin und wieder!
16.1 %
Nie!
9.1 %
Eher selten!
7.4 %
Stimmen: 242 | Diskussion
Anzeige: Roland Aircraft
Statistik Alle Mitglieder

Aktuell sind 10 Besucher online, davon 1 Mitglied und 9 Gäste.


Mitglieder online:
Ralle 

Anzeige: EasyVFR